0 해외초청 온라인_우메다 히로아키_Holistic Strata – FESCH.TV

FESCH.TV INFORMIERT:

히로아키 우메다 – 전체론적 계층의 화면
Hiroaki Umeda – Holistic Strata Screen

음향과 이미지로 구성된 무대에서 우메다 히로아키(梅田宏明)는 작품 속에서 빛과 소리, 인간의 신체를 동등하게 다룬다. 관객들은 강렬하고 자극적인 빛과 소리 속에서 자신들의 신체가 우선적으로 반응함을 경험한다. 관객들은 무용수의 신체와 IT만이 있는 무대에서 전신의 감각과 지각을 흔들어 놓는 새로운 작품을 체험할 것이다.

Based on his own set designs that mix imagery and sound, Hiroaki Umeda creates balanced combinations in his pieces between elements of light, sound, and the human body. His performance provides the audience the opportunity to experience their own bodies‘ primary reactions triggered by intensely stimulating light and sound. They witness another novel type of performance that will rock their bodily senses and challenge their perception with nothing but the dancer’s body and computer.

안무가 소개 – 히로아키 우메다
About the Choreographer – Hiroaki Umeda

히로아키 우메다는 자신의 ‘비주얼 퍼포먼스’로 일본과 해외에서 주목받고 있는 안무가로, 이미지와 음향, 춤이 혼합된 새로운 작품들을 만든다. 처음에는 사진을 공부했으며 20세에 신체를 강렬히 사용하는 예술에 관심을 가져 발레, 힙합, 현대무용 등을 공부했다. 그 1년 후인 2000년에 자신의 무용단 S20을 설립하고 자신의 작품을 만들기 시작했다. 2002년 요코하마 댄스 컬렉션에서 그의 작품이 크게 주목받았고 바로 센-생드니 안무축제에 초청받았다. 센-생드니 예술감독인 아니타 마티외는 ‘독창적이고 유망한 젊은 안무가의 발견’이라고 칭찬했다.

Hiroaki Umeda is a choreographer receiving much attention in Japan and abroad for his ‘visual
performances’ which blend imagery, sound and dance. He initially studied photography but at the age of 20, he became interested in intense bodily arts and took various dance lessons including ballet, hip-hop, and modern for about a year. In 2000, Umeda founded his company, S20, and started creating his own multidisciplinary works. In 2002, his work received great acclaim at
Yokohama Dance Collection and was immediately invited to Rencontres Choréographiques
Internationales (Paris). He was recognized by director Anita Mathieu who described him as follows: „the discovery of a young artist, both original and promising.“

Moonlight Mobile Theater(月灯りの移動劇場) – Peeping Garden

일본의 Moonlight Mobile Theater(月灯りの移動劇場)가 또 하나의 옥외용 작품을 발표했다. ‚Peeping Garden’은 위드 코로나 시대 공존을 위한 새로운 공연감상 포맷이다. 분리를 위해 설치된 칸막이의 구멍을 통해 관객들은 원형으로 무대를 ‘엿본다’. 무용수들의 동작을 보기 위해 몸과 눈을 움직이는 관객들
자신도 작품의 일부가 된다. 관객과 무용수는 서로 함께 춤과 접촉하며 보고 보여지면서 춤은 더욱 현실적이고 생생하게 다가온다. 하얀 모래로 만든 황무지가 세 무용수와 함께 생명을 얻어 창조의 동산이 된다.

Moonlight Mobile Theater has announced another outdoor performances. ‚Peeping Garden‘ is a new appreciation format for coexistence and challenges with the withCoronaera. The audience ‚peek‘ into the stage through the holes on the separation board. The audience can come into contact with the dance that has been sharpened in more ‘real’ and ‘dense’ by the mutual line of sight of ‘seeing’ and ‘seen‘. Moving their bodies and eyes to ’see‘ the dancer’s movements, the audience itself is included
in the work. The white sand wilderness comes back to life with the dynamics of the three dancers, and goes to the garden of creation.

안무가 소개 – 아사이 노부요시
About the Choreographer – Nobuyoshi Asai

아사이 노부요시는 1997-2005년 스트리트 댄서로 활동했다. 월드 힙합챔피언십 상을 포함, 여러 상을 받았으며 몇몇 무용단을 위해 안무를 하기도 했다. 중국 디자이너 지기 첸과 파리 패션위크 2021 봄/여름 컬렉션에서 ‚Dividing Line Between’을 공연했다. 무용수로서 다미앵 잘레의 ‚Vessel’의 월드 투어에도 참가했으며 호주 예술가 수 힐리의 ‚ON VIEW PANORAMA’에도 출연했다. 최근네는 다큐 프로그램 ‘MOVE’에 부토 무용수로 출연했다. 현재 나고야예술대학 공연예술과 전임강사이다.

Nobuyoshi Asai was a street dancer from 1997 to 2005, and has won many awards including the WORLD HIP-HOP CAMPIONSHIP, and has also choreographed for several companies. He presented „Dividing Line Between“, a collaboration work with Chinese designer Ziggy Chen at Paris Fashion Week 2021 Spring/Summer Collection. He has participated in the world tours of Damien Jalet and Kohei Nawa’s ‚VESSEL‘ and Sue Healy’s ‚ON VIEW PANORAMA‘ as a dancer. Recently, he
appeared on a documentary program ‚MOVE‘ on ARTE as a Butoh dancer. He is a full-time lecturer
in the performing arts area at Nagoya University of Arts.







Deinen Freunden empfehlen:
FESCH.TV
Hubu.de | Hubu.news | Hubu.FM | Hubu.cloud